Tess of the D'Urberville --- Thomas Hardy

enshrouded將...包以殮布;遮蓋

Hessian赫斯人;赫斯傭兵 (The term Hessian refers to eighteenth-century German regiments in service with the British Empire that fought against American colonists during the American Revolutionary War.
During the American Revolutionary War, Landgrave Frederick II of Hesse-Kassel (a principality in northern Hesse) and other German leaders hired out thousands of conscripted subjects as auxiliaries to Great Britain to fight against the American revolutionaries. About 30,000 of these soldiers were sold into service. They were called Hessians, because 16,992 of the total 30,067 men came from Hesse-Kassel. Some were direct subjects of King George III; he ruled them as the Elector of Hanover. Other soldiers were sent by Count William of Hesse-Hanau; Duke Charles I of Brunswick-Wolfenbüttel; Prince Frederick of Waldeck; Margrave Karl Alexander of Ansbach-Bayreuth; and Prince Frederick Augustus of Anhalt-Zerbst.)

pinafores圍裙

scant不足的;貧乏的;少量的

gauntlets長手套;保護手套

modicum少量

stoicism禁慾主義, 堅忍,淡泊

valour英勇,勇氣,勇猛

would fain(用在would後)欣然;樂意地 not have conversed with Marian of the man who was legally, if not actually, her husband

inherent與生俱來的 will to enjoy, and the circumstantial與情況有關的;依情況而定的 will against enjoyment.

upheld支撐,支持 by the dignity of being Angel's wife

thatched茅草蓋的

obtuse鈍的

hedgerows灌木樹籬,排栽灌木

integument (動、植物天生的)覆蓋物,包裹物(如皮、膜、殼等)

twig細枝,嫩枝

nap絨毛

rind(瓜、果等的)皮,外皮


congealed使凍結;使凝結

gaunt憔悴的;枯瘦的

cataclysmal洪水的, 大變動的

in curdling凝結 temperatures

Aurora極光[C], 【羅神】(大寫)奧羅拉(即曙光女神)

terraqueous水陸的;水陸形成的 distortions

clods塊;土塊,泥塊

penetrated to their skeletons

chink裂縫,裂隙;縫隙

swedes(植】瑞典蕪菁

pinners (婦人用)有垂飾的頭巾帽

cravats (舊式)領結;領巾

trudged跋涉,步履艱難地走

achromatic無色的

scorching灼熱的

rum難對付的,危險的, 蹩腳的 life

sheaves捆(穀物、紙等);束

alehouse麥芽啤酒館;酒館

temporary sojourners旅居者;寄居者

well-sinking, hedging修築樹籬, ditching掘溝, and excavating挖掘(穴、洞等);開鑿

superciliousness傲慢.

press壓榨機

bolted衝撞;逃跑

mortification屈辱;羞愧;失面子 at Clare's treatment of him

stalwart健壯的;結實的 women

"I am going to work all the afternoon instead of leaving at two as
the others will do."

sullenly不高興地;繃著臉;憂鬱地

gallantry (對女性)殷勤;風流

flagon (餐桌用的有把手、注口和蓋子的)葡萄酒瓶;大酒壺[C]

sauciest莽撞的;無禮的,【俚】淫穢的;有傷風化的

caustic刻薄的,譏諷的,尖利刺人的

reverie白日夢;幻想

swish嗖嗖聲

crunch嘎吱吱的聲音;咬嚼聲

Tess suddenly flagged無力地下垂;萎垂

doggedly固執地;頑強地

she was so overcome壓倒 that she consented to lie down awhile

and reclined斜倚,靠;躺

succumbing屈服;委棄;聽任

percipience感知;知覺

volition選擇;決定,意志;決斷力

the rustle沙沙聲,窸窣聲 of the straw

they were continuing the subject already broached開始提及;引入;提出;開始討論

without any premonitory預告的;前兆的;【醫】前驅性的 symptoms, burst out crying

in a thirtover, lackaday【古】悲哉 way

I won't dally浪費(時間)[(+away)] like this any longer

impetuously激烈地;性急地

elusive難以理解的,難以記起的, 逃避的,躲避的

self-effacement擦掉,抹去

in consonance with her independent character

she was stung刺痛,使疼痛 to a fever by Izz's tale

Was he really indifferent? But was he ill? Was it for her to make some advance?

summon the courage of solicitude焦慮;擔心;掛念;關心

cretaceous白堊的;含白堊的 tableland高原,臺地

starlight星光

the austere樸素的,無裝飾的, 禁慾的;苦行的,簡樸的 and Calvinistic喀爾文主義的 tenets信條;主義;教義;宗旨;原則 of old Mr Clare

A year had now elapsed since her sad marriage

draperies布匹;紡織品

the wreck (被毀車輛,飛機,房屋等的)殘骸 of her then full wardrobe to clothe her very charmingly

"'Tis a thousand pities your husband can't see 'ee now--you do look
a real beauty!" said Izz Huett

she stood on the threshold between the steely starlight without and the yellow candlelight within.

been prevented wronging無禮地對待;虐待;詐騙, 冤枉,委屈 her friend

rarefied變稀薄的 air

chalky白堊的;像白堊的

truant逃避責任者,玩忽職守者

escarpment陡坡;懸崖;絕壁

loamy壤土的;壤土性的 Vale谷;溪谷 of Blackmoor

congregation集合,會集

it was incumbent負有職責的,義不容辭的 upon her to go on now

but nothing favoured her


She nerved(常後接反身代名詞)鼓勵,激勵 herself by an effort: (常後接反身代名詞)鼓勵,激勵[(+up/for)][O2] She nerved herself to enter the dark room. 她鼓足勇氣走進黑洞洞的房間

coupled with her weariness after the fifteen miles' walk

peal鐘聲

determined not to escape present trepidation at the expense of future
distress

conspicuous明顯的,易看見的;顯著的, 引人注目的,出色的,著名的

estrangement疏遠;失和,不和 from me

promenade散步

slackened變緩慢;變遲緩;減弱 pace

reconnoitre偵察;勘察 the town

imposter騙子;冒充者

Tess's boots were appropriated佔用;盜用,挪用

baseless無理由的 impressibility易感動,感受性

contravene反駁;否認

in her own defenceless person all those untoward不幸的;不祥的 omens

superfine特製的;精製的

far less starched拘泥刻板的 and ironed than they

habiliments衣服;裝飾

whose conventional standard of judgement had caused her all these latter sorrows

without knowing that the greatest misfortune of her life was this
feminine loss of courage at the last and critical moment through her
estimating her father-in-law by his sons.

plod沈重緩慢地走 back along the road

"Nobody loves it; nobody sees it. Who cares about the looks of a castaway流浪者;被棄者 like me!"

meander漫步

sprightliness精神飽滿;活潑;輕快

vehement感情激烈的;熱烈的

scoffed嘲笑,嘲弄

enervating使人衰弱的;令人萎靡不振的

its impact with the least emotional shock

abstract使退出,使撤離 the dandyism from his features

incongruity不調和;不一致

modulated調整;控制;緩和 to

supplication懇求,哀求;祈禱,祈求

riotousness放縱的,放蕩的 was evangelized to-day into the splendour
of pious rhetoric

animalism had become fanaticism狂熱;盲信;著迷

Paganism, Paulinism

ferocious兇猛的;殘忍的

when his wishes were thwarted反對,阻撓;使受挫折;挫敗

incorrigible根深蒂固的; 屢教不改的,不可救藥的; 不可救藥的人;怙惡不悛之徒

his wallowing沈迷;縱樂 in the mire困境; 泥沼;污泥

lineaments面貌;外貌;輪廓特徵

the usage of thought which had been jarred給...不快之感,刺激(神經) in her
at hearing good new words in bad old notes.

The effect pon her old lover was electric令人震驚的;極其強烈的, far stronger than the effect of his presence upon her.

Tess's energies returned with the atrophy萎縮;發育停止;虛脫 of his

He who had wrought her undoing毀滅;垮臺 was now on the side of the Spirit, while she remained unregenerate【宗】靈魂未得到再生的,不悔改的.

Cyprian淫蕩的; 塞普勒斯的

her heart had been heavy with an inactive sorrow


That hunger for affection too long withheld抑制;阻擋

an implacable不能安撫的;難平息的;難和解的;毫不寬容的; 不能緩和的,不能減輕的 past which still engirdled (用帶子)圍繞,環繞 her.

to a practical despair;

the break of continuity between her earlier and present existence, which she had
hoped for, had not, after all, taken place.

recrossed再橫過;再越過;再橫渡

accoutred 穿,配備,裝備as the Methodist

elusion逃避,迴避

She slackened放鬆,使鬆弛 speed without looking round.

the woman whom I had so grievously wronged was that person. I have come with that
sole purpose in view--nothing more."

There was the smallest vein of scorn in her words of rejoinder: "Have
you saved yourself? Charity begins at home, they say."

lot命運,運氣[U][S1] :It was her lot to suffer through life. 她命該一輩子受苦。

sophistries詭辯,似是而非的推論

scoff嘲笑,嘲弄

the loss of my mother hit me most

stile【建】窗框;門框[C]

You, and those like you, take your fill of pleasure on earth by making the life of such as me bitter and black with sorrow;

and then it is a fine thing, when you have had enough of that, to think of securing your pleasure in heaven by becoming converted!

"Don't look at me like that!" he said abruptly唐突地,魯莽地.

inhabiting the fleshly tabernacle軀體,肉體 with which Nature had endowed her

Tess inwardly wondering how …

a new kind of beauty, a negative beauty of tragic tone

monolith巨型獨石;整塊石料

in any local quarry(知識等的)豐富源泉;(消息等的)來

phlegmatic冷淡的;遲鈍的

evasively逃避地;推諉地

creed教義,信條

importunity硬要;強求

perturbation煩惱, 擾亂;引起不安的事物

instigated唆使;慫恿

Tis a thing of ill-omen

malefactor罪人;壞人

hamlet村子,小村莊

tribulation苦難,磨難

futile無益的,無效的,無用的;無希望的 journey

afield遠離著(家鄉)

capricious 善變的, 任性的compunction良心的責備;悔恨;內疚

Scamp流氓

sanctification神聖化;靈化

you are a deserted wife

churl沒有教養的粗野者;粗暴的人

assailant攻擊者;襲擊者

monied有錢的

effusion吐露;強烈的情感流露

I am forbidden to believe that the great Power who moves the world would alter His plans on my account?"

polemical爭論的;好爭論的 syllogism推斷

pedigree名門世系

infidel無宗教信仰的人,不信教的人

He drew from his breast-pocket

unsmirched未弄髒的

petticoat女人,少女

backsliding墮落;倒退;故態復萌

boobies呆子,傻子,笨蛋

mortified受羞辱的,窘迫的

barren無益的,無效果的;沈悶無趣的

his energies were benumbed by …

untenable (論據等)站不住腳的

effervescence歡騰

threshing反覆地做;推敲,研討; 打穀

trapezoidal梯形

sheaves捆(穀物、紙等);束

pinners (婦人用)有垂飾的頭巾帽

eaves簷,屋簷

despotic暴君的;暴虐的,專橫的

sooty炭黑色的,烏黑的

Tophet (聖經)垃圾場(舊約列王記下23:10); 灼熱地獄

pellucid清澄的;透明的

denizens居住者,居民

itinerant巡迴的;遊歷的; 流動的

sheaves捆(穀物、紙等);束

he stood apathetic無感情的;無動於衷的

repository容器;貯藏處;寶庫

incandescent光亮的;燦爛的;閃閃發光的

autochthonous土著的;土生土長的

The rick乾草堆

inexorable無動於衷的;毫不寬容的,無情的

flails用連枷打(穀類) 動變

to winnowing簸穀

respite暫時的休息(或喘息);(痛苦的)緩解,暫止

laconically簡潔地

sniffing冷淡對待,嗤之以鼻

weaned使斷絕;使戒掉;使放棄

jaunty時髦的,漂亮的;瀟灑的

oblong矩形的

my coz【口】堂兄弟姊妹

retain your pretty face and shapely figure

pinafore圍裙

apostle早期基督教的傳教士

apostate放棄信仰的;脫黨的;變節的

the stern prophet Hosea

recrudescence復發;再起 of

blandly溫柔地;和藹地

twanging發出撥弦聲,發出"砰"的一聲

urbanely彬彬有禮地;溫文爾雅地

cadaverous憔悴的;形容枯槁的; 死屍樣的;灰白色的

saucer眼睛;睜得又圓又大的眼睛

equanimity平靜;鎮定

confusion as of Pandemonium地獄;極端混亂嘈雜的地方, 大混亂

jaded疲倦不堪的

My religious mania, or whatever it was, is over. But I retain a little good nature.

The cold moon looked aslant傾斜地,歪著;橫著 upon Tess's fagged十分疲勞的face

desolate孤寂的,淒涼的

MY OWN HUSBAND,--

Let me call you so--I must--even if it makes you angry to
think of such an unworthy wife as I. I must cry to you
in my trouble--I have no one else! I am so exposed to
temptation, Angel. I fear to say who it is, and I do not
like to write about it at all. But I cling to you in a way
you cannot think! Can you not come to me now, at once,
before anything terrible happens? O, I know you cannot,
because you are so far away! I think I must die if you do
not come soon, or tell me to come to you. The punishment
you have measured out to me is deserved--I do know that--
well deserved--and you are right and just to be angry with
me. But, Angel, please, please, not to be just--only a
little kind to me, even if I do not deserve it, and come to
me! If you would come, I could die in your arms! I would
be well content to do that if so be you had forgiven me!

Angel, I live entirely for you. I love you too much to
blame you for going away, and I know it was necessary you
should find a farm. Do not think I shall say a word of
sting or bitterness. Only come back to me. I am desolate
without you, my darling, O, so desolate! I do not mind
having to work: but if you will send me one little line,
and say, "I am coming soon," I will bide on, Angel--O, so
cheerfully!

It has been so much my religion ever since we were married
to be faithful to you in every thought and look, that even
when a man speaks a compliment to me before I am aware, it
seems wronging you. Have you never felt one little bit of
what you used to feel when we were at the dairy? If you
have, how can you keep away from me? I am the same women,
Angel, as you fell in love with; yes, the very same!--not
the one you disliked but never saw. What was the past to me
as soon as I met you? It was a dead thing altogether. I
became another woman, filled full of new life from you. How
could I be the early one? Why do you not see this? Dear,
if you would only be a little more conceited自負的,驕傲自滿的,自誇的,
and believe in yourself so far as to see that you were strong enough
to work this change in me, you would perhaps be in a mind to
come to me, your poor wife.

equinoctial【天】晝夜平分的

marauders掠奪者,搶劫者

wan蒼白的;無血色的starlight


turnpike公路-roads
impish小鬼般的;頑皮的;惡作劇的
nebulosity星雲狀態;星雲狀物

dormer屋頂窗;老虎窗

stupefaction麻醉;麻木狀態

allotments養家費

plots小塊土地

jonquil長壽花;黃水仙

assiduously勤勉地;不懈地

had a ghastly comicality


clods泥土;土壤

Tess's heart quivered--he was touching her in a weak place.



flux漲潮 and reflux退潮--the rhythm of change--alternate and persist in everything under the sky.

huckster小商人;叫賣的小販

copyholders享有土地者

depositaries受託人;保管處
curtailed縮減,削減;縮短,省略

demolitions破壞;毀壞
carter運貨馬車夫;趕大車的人

casement豎鉸鏈窗;窗扉

obliterated忘掉,忘卻
retorts反駁,回嘴說

snobs諂上驕下的勢利鬼

inadvertence不注意;怠慢;疏忽

O why have you treated me so monstrously, Angel! I do
not deserve it. I have thought it all over carefully,
and I can never, never forgive you! You know that I
did not intend to wrong you--why have you so wronged
me? You are cruel, cruel indeed! I will try to forget
you. It is all injustice I have received at your
hands!

epistle書信;正式信函

birth itself was an ordeal of degrading personal compulsion, whose gratuitousness nothing in the result seemed to justify, and at best could only palliate緩和;減輕.

pattens 木拖鞋;木套鞋

intermittently間歇地

menagerie動物園;獸欄(或籠)

vicissitudes變化無常;變換

imperturbably沈著地;冷靜地
.

this spoliation.

recumbent斜倚的;橫臥的;休息的

effigy肖像

scrawl潦草地寫(或畫)

her love had indeed turned to dislike during the last weeks of separation

why he had not judged Tess constructively rather than biographically, by the will rather than by the deed?

for the first time it occurred to Angel that her pride had stood in her way

she had suffered privation喪失;缺乏;貧困,困苦

reprobates責備;排斥;遺棄

descended with such hopes and ascended with such shattered purposes

abstention戒絕;節制

churlish沒有禮貌的;粗野的

mason石匠;泥水匠

tenement廉價公寓

which of them might be hers.

Sleep, however, he could not--so near her, yet so far from her

lodging-houses宿舍;公寓



rhododendrons杜鵑花

fickle易變的,無常的; 用情不專
her tones suddenly resuming their old fluty似笛聲的pathos

flagged無力地下垂;萎垂

his original Tess had spiritually ceased to recognize the body before him as hers--allowing it to drift, like a corpse upon the current, in a direction dissociated from its living will.

his horror at her impulse was mixed with amazement at the strength of her affection for himself

aberration【醫】精神錯亂;心理失常

He was still her Antinous, her Apollo even

for was it not the face of the one man on earth who had loved her purely, and who had believed in her as pure!

viands食品;食物.

deprecated聲明不贊成;反對;輕視

inexorable無法改變的;不可阻擋的

I do not wish to outlive比...活得長;比...經久your present feeling for me

沒有留言: