a man seized with giddiness暈眩;眼花;輕浮[U]
so plunged使投入;將...插入;將...刺進;使突然前傾[O]
amelioration使投入;將...插入;將...刺進;使突然前傾
commotion騷動,喧鬧, 動亂;暴動;起義[U][C]
furrows犁溝
ingenious心靈手巧的;善於創造文明的;足智多謀的
succulent多水分的
flesh enumerate one after the other all …
colza菜種,菜籽
flax亞麻;亞麻纖維[U]
made such great strides進展,進步[P1] of late years
call your attention
all the mouths of the multitude大眾,民眾[the S] were wide open
bayonets(用以固定插入的部件的)卡釘,卡銷,卡栓
visor【英】帽舌;眼罩;遮陽板 of his helmet
his cotton scarf peeped out隱約顯現,緩緩出現[Q]
leaning on their elbows at all the windows bellowing(公牛等)吼叫 of an ox
doorsteps【建】門階[C]
tingling感到刺痛;感到臉紅[(+with)]
purge使潔淨,使淨化;清除;清洗[(+of/from)] me
with an air of bravado虛張聲勢
At the prick刺痛;刺傷,使內心極度痛苦of the lancet【醫】柳葉刀,刺血針
the blood spurted噴射,噴出out
syncope【醫】昏倒;暈厥
the chair-back creak發出咯吱咯吱聲
compress (消炎等用的)溼敷布
cambric麻紗handkerchief
the ploughman農夫revived甦醒;復甦
Justin's syncope still lasted, and his eyeballs disappeared in the pale sclerotics鞏膜的;硬結的;硬化的like blue flowers in milk.
flounces裙上的荷邊裝飾
phlebotomy【醫】刺絡法;放血法
pestering煩擾,糾纏[(+for/with)][OZ] the doctor and madame
Fine teeth, black eyes, a dainty 輕巧的,精緻的foot, a figure like a Parisienne's.
Where the devil does she come from? Wherever did that fat fellow pick her up?
he was of brutal temperament and intelligent perspicacity穎慧;洞察力
trotting帶領,陪伴
botching拙劣地拼湊(製) socks
live in town and dance polkas波爾卡舞;波爾卡舞曲 every evening carp鯉魚
three words of gallantry(對女性)殷勤;風流 she'd adore one,
I'm sure of it. She'd be tender, charming. Yes; but how to get rid of her afterwards?
finiky, finicky (吃穿)過分講究的;愛挑剔的 about her pleasures
clod泥土;土壤[U] ]
brat頑童,小搗蛋;小傢伙[C]
Pshaw啐,哼(表示輕蔑、不耐煩、討厭等)!
gimlet手鑽;螺絲錐
venison鹿肉, 【古】野味
solemnity莊重的儀式[C][P1]
pediment【建】山形牆;三角楣飾
garlands(作為勝利和榮譽的象徵)花環,花冠[C] of ivy tunic(古希臘、古羅馬)長達膝蓋的短袖束腰外衣
cadence節奏;節拍
epaulettes(軍服上的)肩章
scoured擦淨;擦亮;洗滌 their houses the evening
tri-coloured flags hung from half-open windows
the starched漿硬的;硬挺的
caps with the motley雜色的,五顏六色的 colours
knockers敲擊者;敲擊物
embellished美化;裝飾
jubilation歡騰,歡慶;慶祝活動
tatterdemalions衣服襤褸的人
nankeen南京棉布;紫花布 trousers
beaver海狸,河狸 shoes
more cooped把...關在籠子(或欄舍等)中;把...拘禁起來[H][(+up/in)] up in my laboratory than the man's rat in his cheese
I usually live at home like a recluse隱居者;遁世者
Miasmata:
(1. vapor rising as from marshes or decomposing animal or vegetable matter, formerly supposed to poison and infect the air, causing malaria, etc.
2. an unwholesome or befogging atmosphere, influence, etc.)
capillarity毛細管作用
master of all the principles of hygiene
deleterious有害的;有毒的)
沒有留言:
張貼留言